We would like to remind you that the turn of April and May is the time when Polish National Holiday begin. Our company will be closed on:
We are sorry for the inconvenience.
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Polaco.
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Polaco y Inglés Estadounidense.
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Polaco.
Norma ISO 9001 concierne a la administración con la calidad. Las exigencias principales son entre otras, la introducción de monitoring […]
There is a possibility of thinning antifouling, but we do not recommend this procedure due to the risk of reducing the effectiveness of the paint. If it is necessary to thin the antifouling paint, it is recommended to dilute it to a maximum of 0-5% (by volume).
Do not add more hardener, because after the base has cured, the remaining hardener will react with subsequent layers, which will be applied to the surface and cause defects. For the product to work properly, please follow the proportions given by the manufacturer.
Yes, you can mix Sea-Line polyurethane paints. The only difference are the pigments of polyurethane paints that determine the color of the paint. But remember to keep the right proportions of base, hardener and thinner.
Para rellenar cavidades y hacer frente a las desigualdades causadas por daños o durante el curso de la producción
Barcos de superficie de impacto de las actividades de ósmosis y la corrosión destructiva en ambientes hostiles
Protección contra el agua y contra los efectos negativos de los rayos UV
Proteger la parte inferior de la embarcación antes de las incrustaciones de algas y conchas. Protección contra el agua
Eliminación efectiva de arañazos, color refrescante y gelcoat brillo o pintura
Preparaciones especializados para la limpieza y restauración efectiva
Laminación, encolado y relleno de fisuras en gelcoat
Una serie de productos útiles durante el constructor de barcos de trabajo