Wyszukaj na stronie

Protection de la quille

« La protection de la quille a été effectuée en 2010. La quille a été peinte avec une couche d’apprêt époxy Epoxy Primer HS 3:2 Sea-Line® et un apprêt époxy anti-corrosion 4:1 Sea-Line®. Effet durable et aucune raison de se plaindre. »

Alfred Weiskeller, bateau Dulcibella, Germany

Protection de la quille

Warning: Undefined variable $gallery_style in /home/klient.dhosting.pl/troton/sea-line.eu/public_html/wp-content/themes/Sea-Line/functions.php on line 172

Warning: Undefined variable $gallery_style in /home/klient.dhosting.pl/troton/sea-line.eu/public_html/wp-content/themes/Sea-Line/functions.php on line 172
  • eigene bilder dulcibella kiel klein
  • eigene bilder dulcibella kiel klein
  • lucibella
  • lucibella

Aby prawidłowo wykonać „zabezpieczenie kila” :

Krok 1:
Zabezpieczenie kila rozpoczynamy od oczyszczenia powierzchni za pomocą czystego papieru lub szmatki.
Do odtłuszczenia użyj zmywacza: Cleaner Se-Line®.

Krok 2:
Przeszlifuj papierem ściernym o gramaturze P80 do P180 (w zależności od użytej technologi – patrz TABELA ZASTOSOWANIA PAPIERÓW ŚCIERNYCH.
Odkurz w celu usunięcia wszystkich pozostałych pyłów i zanieczyszczeń.

Krok 3:
Tak przygotowaną powierzchnię w celu zabezpieczenia kila pokryj w pierwszej kolejności 2-3 warstwami Podkładu epoksydowego antykorozyjnego 4:1 Sea-Line® z rozcieńczalnikiem do wyrobów epoksydowych Sea-Line®: wałek 5-25% lub natrysk 10-50%.
Jeżeli kolejna warstwy podczas naprawy zostaną nakładane dłużej niż po upływie 120h (5 dni), powierzchnię przeszlifuj papierem ściernym P320 do P400

Krok 4:
Uzupełnij uszkodzenia:

  • Szpachlą Epoksydową Uniwersalna Sea-Line® – małe uszkodzenia,szybkie naprawy.
  • Szpachlą Epoksydową Lekka Sea-Line® – duże powierzchnie i średnie uszkodzenia.
  • Szpachlą Epoksydową z włóknem szklanym Sea-Line® – głębokie uszkodzenia.

Krok 5:
Przeszlifuj papierem ściernym o gramaturze P120 do P180 (w zależności od użytej technologi – patrz TABELA ZASTOSOWANIA PAPIERÓW ŚCIERNYCH).
Odkurz w celu usunięcia wszystkich pozostałych pyłów i zanieczyszczeń.
W razie potrzeby do odtłuszczenia użyj zmywacza: Cleaner Sea-Line®

Vous avez des questions sur "Protection de la quille"

    Vérifie aussi

    Notre FAQ réponses aux questions fréquemment posées

    Puis-je utiliser l’antifouling Selfpolishing Sea-Line et Hard Sea-Line sur un bateau en aluminium?

    Les antifoulings Selfpolishing Sea-Line et HARD Sea-Line ne sont pas destinés aux surfaces en aluminium. Ils contiennent de l’oxyde de cuivre, qui en contact avec l’aluminium, provoque la corrosion galvanique. Spécialement pour l’aluminium, nous vous proposons la peinture antifouling auto-polissante ALU-PLUS, qui, en plus d’une excellente adhérence à l’aluminium, se distingue par une efficacité accrue de 30% par rapport aux peintures antifouling traditionnelles.

    Pourquoi des coulures se forment-elles?

    Possibles causes

    • Viscosité et technique de pulvérisation incorrectes,
    • Non-respect du temps de séchage et de l’épaisseur appropriée des couches,
    • Pression de pulvérisation mal réglée,
    • Température trop basse du vernis, du substrat ou de la pièce,
    • Solvant ou durcisseur mal choisi.

    Comment prévenir ?

    • Suivre les instructions d’application fournies dans la fiche technique,
    • Utiliser des pistolets de pulvérisation en bon état,
    • Chauffer l’objet et le matériau à la température ambiante de 20°C,
    • Choisir les bonnes proportions de durcisseur et de diluant.

    Comment corriger ?

    • Poncer et polir,
    • Poncer et revernir.

    Puis-je diluer l’antifouling?

    Il est possible de diluer l’antifouling, mais nous ne recommandons pas cette procédure en raison du risque de réduction de l’efficacité de la peinture. En cas de nécessité de dilution de la peinture anti-salissure, il est recommandé de ne pas dépasser une dilution maximale de 0-5% (en volume).

    Wyjście
    Przeiń na górę