Wyszukaj na stronie

Protección de quilla

„La protección de la quilla se realizó en el año 2010. La quilla se pintó con una imprimación epoxi Epoxy Primer HS 3:2 Sea-Line® y una imprimación epoxi anticorrosiva 4:1 Sea-Line®. Efecto duradero y sin motivos de queja.”

Alfred Weiskeller, barco Dulcibella, Alemania

Protección de quilla

Warning: Undefined variable $gallery_style in /home/klient.dhosting.pl/troton/sea-line.eu/public_html/wp-content/themes/Sea-Line/functions.php on line 172

Warning: Undefined variable $gallery_style in /home/klient.dhosting.pl/troton/sea-line.eu/public_html/wp-content/themes/Sea-Line/functions.php on line 172
  • eigene bilder dulcibella kiel klein
  • eigene bilder dulcibella kiel klein
  • lucibella
  • lucibella

Aby prawidłowo wykonać „zabezpieczenie kila” :

Krok 1:
Zabezpieczenie kila rozpoczynamy od oczyszczenia powierzchni za pomocą czystego papieru lub szmatki.
Do odtłuszczenia użyj zmywacza: Cleaner Se-Line®.

Krok 2:
Przeszlifuj papierem ściernym o gramaturze P80 do P180 (w zależności od użytej technologi – patrz TABELA ZASTOSOWANIA PAPIERÓW ŚCIERNYCH.
Odkurz w celu usunięcia wszystkich pozostałych pyłów i zanieczyszczeń.

Krok 3:
Tak przygotowaną powierzchnię w celu zabezpieczenia kila pokryj w pierwszej kolejności 2-3 warstwami Podkładu epoksydowego antykorozyjnego 4:1 Sea-Line® z rozcieńczalnikiem do wyrobów epoksydowych Sea-Line®: wałek 5-25% lub natrysk 10-50%.
Jeżeli kolejna warstwy podczas naprawy zostaną nakładane dłużej niż po upływie 120h (5 dni), powierzchnię przeszlifuj papierem ściernym P320 do P400

Krok 4:
Uzupełnij uszkodzenia:

  • Szpachlą Epoksydową Uniwersalna Sea-Line® – małe uszkodzenia,szybkie naprawy.
  • Szpachlą Epoksydową Lekka Sea-Line® – duże powierzchnie i średnie uszkodzenia.
  • Szpachlą Epoksydową z włóknem szklanym Sea-Line® – głębokie uszkodzenia.

Krok 5:
Przeszlifuj papierem ściernym o gramaturze P120 do P180 (w zależności od użytej technologi – patrz TABELA ZASTOSOWANIA PAPIERÓW ŚCIERNYCH).
Odkurz w celu usunięcia wszystkich pozostałych pyłów i zanieczyszczeń.
W razie potrzeby do odtłuszczenia użyj zmywacza: Cleaner Sea-Line®

Tienes preguntas sobre "Protección de quilla"

    También verifique

    Nuestras preguntas frecuentes respuestas a preguntas frecuentes

    Puedo agregar más endurecedor para acelerar la reacción?

    No se debe añadir más endurecedor, ya que después de que la base se haya endurecido, el endurecedor restante reaccionará con los siguientes productos que se apliquen, lo cual provocará defectos. En el caso de productos de dos componentes, se deben seguir las proporciones proporcionadas por el fabricante en las fichas técnicas (TDS, por sus siglas en inglés).

    Por qué el fondo del barco está cubierto de vegetación a pesar del uso de pintura antiincrustante?

    Posibles Causas

    • Capa demasiado fina de pintura antiincrustante,
    • Elegir el antifouling incorrecto para el tipo de barco/yate,
    • Dilución de pintura antiincrustante,
    • Preparación inadecuada de la superficie antes de aplicar antifouling

    ¿Como prevenir?

    • Aplicar el espesor de capa de pintura adecuado especificado por el fabricante,
    • Seleccionar antifouling diseñado para el tipo de embarcación/yate y apropiado para el tipo de zona de agua.
    • No diluir pinturas antiincrustantes debido al riesgo de reducir la eficacia de la pintura.
    • Prepare la superficie con cuidado y en profundidad.

    ¿Cómo borrar?

    • Lijar en húmedo, aplicar nuevas capas de pintura antiincrustante.
    • Uso del eliminador de incrustaciones y carcasas C1

    Por qué no se endurece la resina?

    Posibles Causas

    • Temperatura ambiente demasiado baja,
    • Proporciones de mezcla inadecuadas de ingredientes, base y endurecedor,
    • Mezclar dos componentes (base y endurecedor) de diferentes fabricantes,

    ¿Como prevenir?

    • Seleccionar proporciones apropiadas de ingredientes por peso o volumen,
    • Al planificar el trabajo, tenga en cuenta la temperatura durante todo el proceso de endurecimiento,
    • Mezclar bien los productos y ventilar la mezcla.

    ¿Cómo borrar?

    • La masa no curada debe eliminarse completamente de la superficie.
    Wyjście
    Przeiń na górę